||Çѱ¹ ¿©¼ºÀ» À§ÇÑ »ö´Ù¸¥ ¿µ¾î ÄÚ³Ê||
||³ªµµ º¼ ¼ö ÀÖ´Â ¿µÀڽŹ®||
||ÆíÁö ±Û|¿¬¼³¹®||
¿µ¾î°øºÎ¹ý|µ¶ÇØ|µè±â|¿µÀÛ¹®|¹ßÀ½|¹®¹ý|¹ø¿ª¡¤Çؼ®|»ýȰ¿µ¾î|ÀϹݻó½Ä|½Ã»ç Á¤º¸|¼Ó´ã|¿¬°á°í¸®
YESusa¿¡ °üÇÏ¿©|°Ý·ÁÀÇ ¸»|YESusa¸¦ ÇÔ²² ¿î¿µÇϱæ Èñ¸ÁÇϽô ºÐµé²²|YESusa°¡ ¶ß´Ù
¼Ó´ã Â÷·ÊÀÔ´Ï´Ù.
°ñ¶ó¼ º¸¼¼¿ä.
±Ý°»êµµ ½ÄÈİæÀÌ´Ù.
ºÎÀüÀÚÀü
win the battle but lose the war
It's icing on the cake.
Çй®¿¡´Â ¿Õµµ°¡ ¾ø´Ù.
µÇ·ÎÁÖ°í ¸»·Î ¹Þ´Â´Ù.
Knock on wood.
±ÂÀ̳ª º¸°í ¶±À̳ª ¸Ô¾î¶ó.
Á¶·É¸ð°³
Ä£±¸¿Í Æ÷µµÁÖ´Â ¿À·¡µÉ ¼ö·Ï ÁÁ´Ù.
Çå ¤½Åµµ ¦ÀÌ ÀÖ´Ù.
You can lead a horse to water, but you can't make it drink.
My eyes are bigger than my stomach.
±¸´õ±â°¡ ¹«¼¿ö¼ Àå ¸ø ´ã±×·ª.
¸»À» ÇൿÀ¸·Î ¿Å°Ü¶ó.
||Çѱ¹ ¿©¼ºÀ» À§ÇÑ »ö´Ù¸¥ ¿µ¾î ÄÚ³Ê||
||³ªµµ º¼ ¼ö ÀÖ´Â ¿µÀڽŹ®||
||ÆíÁö ±Û|¿¬¼³¹®||
¿µ¾î°øºÎ¹ý|µ¶ÇØ|µè±â|¿µÀÛ¹®|¹ßÀ½|¹®¹ý|¹ø¿ª¡¤Çؼ®|»ýȰ¿µ¾î|ÀϹݻó½Ä|½Ã»ç Á¤º¸|¼Ó´ã|¿¬°á°í¸®
YESusa¿¡ °üÇÏ¿©|°Ý·ÁÀÇ ¸»|YESusa¸¦ ÇÔ²² ¿î¿µÇϱæ Èñ¸ÁÇϽô ºÐµé²²|YESusa°¡ ¶ß´Ù